וַיֹּאמֶר פַּרְעֹה אֶל יַעֲקֹב כַּמָּה יְמֵי שְׁנֵי חַיֶּיךָ. וַיֹּאמֶר יַעֲקֹב אֶל פַּרְעֹה יְמֵי שְׁנֵי מְגוּרַי שְׁלֹשִׁים וּמְאַת שָׁנָה מְעַט וְרָעִים הָיוּ יְמֵי שְׁנֵי חַיַּי וְלֹא הִשִּׂיגוּ אֶת יְמֵי שְׁנֵי חַיֵּי אֲבֹתַי בִּימֵי מְגוּרֵיהֶם (בראשית מז, ח-ט)
בפסוקים אלו יש 33 תיבות, ומובא ב'דעת זקנים', שלפי שאמר יעקב 'מעט ורעים היו ימי חיי וגו", אמר לו הקב"ה: אני מילטתי אותך מעשיו ולבן, ואתה מתרעם על חייך הרעים? לכן הוריד הקב"ה מחייו 33 שנה, כמניין 33 תיבות שיש בפסוק זה.
ונשאלת השאלה: הרי בפסוק 'ויאמר יעקב וגו', יש 25 תיבות בלבד, ולמה מצרפים גם את 8 המילים בפסוק של 'ויאמר פרעה אל יעקב כמה ימי שני חייך'?
בדרך אגדה אמר הגה"צ רבי חיים שמואלביץ זצ"ל: לא לחינם שאל פרעה שאלה זו, אלא כמובא שם בדעת-זקנים שראה את יעקב זקן מאד, ושערותיו לבנות מרוב הזקנה, ולכן שאל כמה ימי חייך. על כך היתה התביעה משמים על יעקב, למה הוא נראה כל-כך זקן, הרי גם אם הוא עבר בחייו מה שעבר, היה עליו להישאר עם פנים צוהלות ושמחות, והצרות לא היו צריכות להשפיע על מראהו החיצוני שייראה זקן ומסובל ביסורים, לכן נתבע יעקב גם על שאלתו של פרעה…